来世的感知和气场(续)
1504.如前所述(1388, 1396节),在来世,别人一靠近,一个人就知道他是什么样,哪怕他什么都没说。由此可见,人的内层处于一种无意识的活动中,灵人的性质由此被感知到。我能明白事实的确如此,因为我发现,从这种活动发出的气场不仅辐射得又远又广,而且有时若主允许,它还以各种方式为感官所感知。
1505.我也获知在来世为感官所感知的这些气场是如何获得的。为阐明并理解这一点,以一个形成了自己优于他人的观点之人为例。他最终会养成这样一种习惯,可以说这样一种本性:无论到哪,每当看到其他人,并和他们交谈时,他总是专注于自己。一开始,他这样做是有意识的,但后来就是无意识的了,以致他对此视而不见;但它仍占据主导地位,这不仅体现在其情感和思维的每个细节中,还体现在其举止和言语的每个细节中。人们可以在其他人身上看到这一点。这就是在来世产生一种气场的那种特质,这种气场能被感知到,但只有当主允许时才可以。这适用于其它情感;因此,那里有多少气场,就有多少情感和情感的组合,它们是数不胜数的。这个气场可以说是一个人投射在自身之外的一个形像,事实上是住在他里面的所有事物的一个形像。然而,在灵人界,以一种可见或可感知的形式呈现的,只是某种总体事物;而在天堂,人们却能知道这个人的具体细节是什么样;至于他的最小细节,则除了主之外,没有人知道。
1506.我讲述几个经历以说明气场的性质。有一个灵人活在肉身时我就认识他,还与他交谈过;后来,他多次出现在恶灵当中。他因自视甚高,所以获得了一种比他人优越的气场。由于他是这样的,所以其他灵人突然逃走了,以至于一个人也看不见,只剩下他自己。那时,他充满周围的整个气场,这是一种关注自我的气场。很快他就因失去同伴而陷入另一种状态;因为在来世,那些被他们所在的社群遗弃的人可以说先变得半死不活。事实上,那时,他的生命仅靠天堂流入他的内层来维持。就在这时,我所认识的那个灵人开始呻吟,遭受折磨。后来,其他灵人告诉我说,他们无法忍受他的同在,因为他渴望比任何人都伟大、重要。最后他与一个新的社群建立了联系,被抬到高处,因而觉得唯独他自己在统治整个宇宙;自我之爱若任由自己,就会膨胀到这种程度。最终,他被扔进地狱灵当中。这就是等待那些自以为比别人更伟大之人的命运。自我之爱比其它任何一种爱都更违背构成天堂生活的相爱。
1507.有一个灵人活在肉身期间觉得自己比其他人更伟大、更智慧。他在其它方面还算正直,与自己相比不那么看不起别人。但由于出身高贵,他获得了一种优越和权威的气场。这个灵人来到我这里,很长时间没说话。但我发觉他被一种雾包围,这雾从他身上飘出,开始笼罩其他灵人;结果,这些灵人开始感到痛苦。于是,他们从它里面向我说话,说,他们无法呆在那里,因为他们被剥夺了一切自由,以至于一句话也不敢说。这个灵人也开始和他们说话,称他们为他的儿子,有时还教导他们,但始终带着他为自己所获得的权威。这次经历清楚表明在来世,权威的气场是何性质。
注:在史威登堡生前未出版的《灵界经历》一书中,这个灵人被认定为圣经中的所罗门王。
1508.我曾多次得以观察到,那些在世时身居高位的人,不可避免地为自己获得一种权威气场;所以在来世,他们既无法掩藏、也无法摆脱这种气场。对其中那些被赋予信和仁的人来说,权威的气场以一种奇妙的方式与良善的气场结合在一起,好叫它不让任何人觉得烦恼。事实上,头脑清醒、行为端正的灵人也给他们提供一种相应的尊重。但他们所给予的气场不是发号施令的气场,仅仅是一种属世的气场;这种气场存在是因为他们出身高贵;由于他们是良善的,并努力摆脱它,所以经过一段时日后,他们最终摆脱了它。
1509.我曾好几天与一些灵人在一起,他们活在世上时毫不关心社会利益,只关心自己,对公众没有任何用处;他们唯一的目的就是过上奢华的生活,穿上光鲜亮丽的衣服,发财致富;他们习惯了装模作样,通过各种谄媚处处钻营,争夺职位只是为了让自己引人注目,并掌管他们主人的财物。他们轻蔑地看待所有认真工作的人。我发觉他们曾是朝臣。他们的气场具有这种影响:它耗尽了我所有的精力,让我失去全部的注意力,并且使得实行并思想任何有价值的事,无论真理还是良善,对我来说成为如此沉重的负担,以至于我最终几乎不知道该做什么。当这样的灵人来到其他灵人中间时,他们也会使其他灵人无精打采,把类似的迟钝传染给他们。在来世,他们是无用的成员,无论到哪里都会遭到弃绝。
1510.每个灵人,尤其每个灵人社群都有自己的气场,该气场是从他所采取的假设和说服或自我欺骗形成并发出的。恶魔有一种恶欲的气场;对他们来说,假设和说服或自我欺骗的气场具有这种性质:当作用于另一个人时,它会使真理看似虚假,并激起各种支持观念,从而说服人们接受虚假为真理、邪恶为良善。
这一事实清楚告诉我,一个人若不相信来自主的真理,是何等容易确认虚假和邪恶。这类气场的密度取决于虚假的性质;这些气场决不能与那些持守真理的灵人的气场共存。如果这两种气场彼此接近,一种厌恶就会产生,或说战争就会爆发;倘若虚假的气场因允许占了上风,善灵就会陷入试探和焦虑。我还感知过不信的气场,在这种气场中的人不相信告诉他们的任何话,甚至几乎不相信他们亲眼看到的东西。我也感知过那些只相信用感官来理解的东西之人的气场。
我还曾经看见一个穿黑衣的灵人坐在磨坊里,好像在磨面。我在他身边看到一面小镜子,随后又看到一些由幻觉或混乱的想象力产生的东西,但这些东西令人惊讶地稀疏。我想知道他是谁,但他来到我面前说,他就是坐在磨坊里的那个人;他具有这样的观念:每一个事物都只是一种幻觉,没有什么东西是真实的;他补充说,这就是为何他最终变成这个样子。
1511.我通过大量经历得知,并且清楚得再没有比这更清楚的是:沉浸在虚假中的灵人会流入人的思维,并且具有强烈的说服力,使得虚假如此看似真理,以至于这虚假只能被视为真理;他们是通过自己的气场做到这一点的。沉浸在邪恶中的恶魔也一样,他们以类似方式流入意愿,使邪恶看上去完全就像良善,以至于这邪恶只能被感觉为良善;他们也是通过自己的气场做到这一点的。我被允许上千次地清楚感知到灵人或恶魔的流注,也感知到它来自谁,以及天使如何为主清除这些影响,除此以外还有其它许多难以详细描述的细节。我由此清楚看到并无比确定两件事:一是人里面的虚假和邪恶来自哪里;二是这一事实,虚假的假设和对邪恶的欲望造成了肉身生活结束后保留下来,并如此清楚显现出来的这些气场。
1512.幻觉的气场当以可见的形式显现时,看上去就像云;这云是厚是薄,取决于幻觉的性质。左脚下有一种被薄雾笼罩的岩石,那是生活在大洪水之前的灵人所住的地方,他们在那雾石下面度过一生。这种迷雾是由他们的幻觉产生的,他们在此与来世的其他灵人保持分离。那些生活在仇恨和报复中的人会发出诸如导致昏厥和呕吐的那类气场。这些气场可以说是有毒的。它们何等有毒、何等稠密,通常通过一种暗蓝色的条纹来测明。随着这些条纹消失,这气场也会减弱。
1513.有一个灵人属于那些被称为不冷不热的灵人,他来到我面前,表现得好像他终于悔悟了。我没有感觉到欺骗,尽管我认为他正在藏某种东西在里面。但灵人说,他们无法忍受他的同在,他们的感觉就和人们快要呕吐时的感觉一样。他们说,他就是那些必被吐出来的人之一。后来,他说了一些极其可憎的话,而且无论别人如何劝说,他都无法停下来。
1514.气场也通过气味呈现给感官,灵人比世人更能敏锐地闻到这些气味。说来奇妙,气味就对应于气场。有些人沉迷于欺骗,并由此养成他们的性格;当他们的气场转化为气味时,它闻起来就像呕吐物一样恶臭。有些人学会说话优雅,以便所说的一切话都能有助于自我欣赏,或说他们所说的一切话都能给别人留下深刻印象。当他们的气场转化为气味时,它就像烤焦面包的气味。有些人只沉溺于享乐,没有发展任何仁和信,他们的气场闻起来就像粪便。那些过着充满通奸生活之人的气味也是如此,只是他们的气味更加恶臭难闻。有些人活在深深的仇恨、报复和残忍中;当他们的气场转化为气味时,它闻起来就像尸体一样恶臭。老鼠的臭味是从那些贪婪至极的人身上散发出来的;臭虫的臭味是从那些迫害无辜者的人身上散发出来的。谁也闻不到这些气味,除非是一个内在感官被打开,可以与灵人同在的人。
1515.我感知过某个女人的恶臭气场,后来,她与塞壬混在一起;无论她走到哪里,从她身上发出的恶臭都会持续好几天。灵人们说,那恶臭似乎是致命的;然而,她本人却对此浑然不觉。塞壬们的恶臭基本上都是一样的,因为她们的内层是肮脏污秽、令人作呕的,而她们的外层大多是妩媚迷人的(关于她们,详情参看831节)。令人惊讶的是,在来世,塞壬们很快就了解那里的一切,而且比别人更清楚事情是怎么回事,甚至在教义问题上也是如此。然而,她们的全部重点都在于把她们学到的东西转化为巫术,夺取对别人发号施令的权力。她们通过模仿良善和真理而进入善人的情感;但她们的本性却如所描述的那样。这表明,教义一文不值,除非人变成教义所教导的样子,也就是说,除非他以生活为目的;除了她们外,地狱灵当中还有许多人精通教义事物。但那些过着仁爱生活的人都在天堂。
1516.我曾与灵人们谈论味觉,他们声称他们没有味觉,但有其它某种东西可以让他们识别味道;他们把这种东西比作气味,只是无法描述它。这让我想起一个事实,即:味觉和嗅觉在第三种感觉中相遇,这从动物也明显看出来,它们循着气味寻找食物,由此知道这食物是否有益健康,是否适合它们。
1517.我曾闻到过一种葡萄酒的气味,得知它来自那些出于友谊和真诚的爱而彼此赞赏的人,所以他们的赞赏也包含真理。这香味多种多样,就来自形式美丽或优雅迷人的气场。
1518.当属天天使与即将复活的死者的身体同在时,这身体的气味就会转化为香气;一闻到它,恶灵就无法靠近。
1519.当仁与信的气场被感知为气味时,它们是最令人愉悦的;这种气味就像鲜花、百合和各种香料一样令人愉悦,而且具有无限多样性。此外,天使的气场有时显为可见,如同大气或光环;它们如此美丽、令人愉悦,又如此多种多样,以至于无法描述。
1520.尽管我一直在谈论一个灵人的内层如何能通过由这个灵人所放射并产生的气场来感知,还能通过气味来感知,但要知道,这些迹象并不总是显现。此外,主以各种方式调节或缓和它们,以防止灵人的品质一直暴露在别人面前。 |