繁體 | 简体 | 收藏本站 | 网站地图 | 手机版
   
详细内容 您现在的位置:网站首页 >> 文章中心 >>详细内容

第二卷(406b)

发布时间:2024-10-27  阅读:26次
 

406b.在圣言中,“海岛”表示在其真理和虚假方面的属世心智或属世人;对属灵心智打开的人来说,是真理方面的,对属灵心智关闭的人来说,是虚假方面的。

“海岛”表示这些,这一点可从以下圣言经文明显看出来。以西结书:

主耶和华对推罗如此说,在你中间行杀戮,受伤之人唉哼的时候,因你倾倒的声音,海岛岂不都震动吗?所有沿海的首领都必从宝座上下来。在你倾倒的日子,海岛都必战兢,海中的群岛因你离开就都惊惶。海岛所有的居民为你惊奇,他们的君王都甚恐慌,面带愁容。(以西结书26:1516, 18; 27:35)

这两章论述了推罗,推罗表示真理和良善的知识或认知方面的教会,在抽象意义上表示真理和良善的知识。此处首先论述了教会之人通过来自圣言的真理和良善的知识而获得的聪明和智慧,然后论述了在这些上面荒废的教会。先知在这几节经文所说的,描述了在这些上面荒废的教会,或真理和良善的知识已经灭亡的地方;“在你中间行杀戮,受伤之人唉哼的时候”表示真理和良善的知识的荒废,“受伤之人”表示那些其中真理熄灭的人,“杀戮”表示真理和良善的灭绝。“海岛都震动,所有沿海的首领都必从宝座上下来”,以及“在你倾倒的日子,海岛都必战兢,海中的群岛都惊惶”表示人自幼儿时期从圣言所吸收的一切知识或认知,以及他用来确认它们的一切真知识或科学真理,那时都受到干扰,从它们的位置移出来,并退后;“海岛”表示属世人中的这些认知和知识;“沿海的首领”表示其中的首要事物,“海”表示属世人和其中总体上的一切事物。“海岛所有的居民为你惊奇,他们的君王都甚恐慌,面带愁容”表示属世人的真理的一切良善由于真理知识的荒废,必在其状态上发生改变;“海岛的居民”表示属世人的真理的良善,因为在圣言中,“居住”表示生活,“居民”表示生活的良善;“君王”表示来良善的一切真理;“面(即脸)”表示内层和情感;“惊奇”、“恐慌”和“愁容”表示在状态上完全改变。这清楚表明,这些事物在内义上涉及什么,即:人自幼儿时期从圣言和教师那里所吸收的真理和良善的一切认知或知识和确认性的知识或科学,将在属世人中改变它们的位置和状态,并且当虚假进入时,就消失不见。

以赛亚书:

亚述王必把埃及被掳的人和要被掠去的古实的群众带走;那时,他们必因他们所仰望的古实、他们所夸耀的埃及惊惶羞愧;在那日,这海岛的居民必说,看哪,我们的仰望,就是我们所逃往求帮助的,好从亚述王面前被救出来,不过如此;我们怎能逃脱呢?(以赛亚书20:46)

从这些话中,没有人能感知到关于教会的任何东西,只感知某种模糊的历史,其发生也不为人知,如亚述王要把埃及和古实掳去,住在某个海岛上的人将为此从心里悲伤;然而,此处和别处一样,论述的是教会的某个问题;当知道“亚述王”表示扭曲的理性,因而表示基于支持属世之爱的快乐的虚假知识或科学的推理时,这个问题就变得显而易见了,属世人为此而悲伤,因为它由此被扭曲了。“亚述王必把埃及被掳的人和要被掠去的古实的群众带走”表示扭曲的理性会声称自己拥有属世人的知识,并通过这些知识或科学,以及它们所支持的其快乐来确认。“亚述王”表示扭曲的理性;“把被掳的带走”和“掠去古实”表示应用它们、确认它们,或说为自己索取并通过推理确认;“埃及”表示属世人的认识能力或科学,“古实”表示它所支持的快乐。接下来的一切话,即“他们必因他们所仰望的古实、他们所夸耀的埃及惊惶羞愧;在那日,这海岛的居民必说”,以及下文表示属世人的真理之良善为此悲伤,或真理之良善在其中的属世人悲伤;“这海岛的居民”表示属世人的真理之良善,或真理之良善在其中的属世人;“居民”表示良善,“海岛”表示真理,两者都在属世人中,如前所述。这些话里面有这样一层含义,这几乎令人难以相信;然而,这层含义就在其中。

同一先知书:

他们必扬声欢呼;他们为耶和华的威严,必从海那里大声喊叫;因此,你们要在Urim()中荣耀耶和华,在沿海的众岛上荣耀耶和华以色列神的名。(以赛亚书24:1415)

这一章论述了教会的荒废,这几节经文则论述了一个新教会在外邦人当中的建立;“他们必扬声欢呼;他们为耶和华的威严,必从海那里或从西方大声喊叫”描述了这些人的喜乐;“海”当指西方时,表示属世的。原因在于,在灵界,那些住在西部的人处于属世良善,而那些住在东部的人处于属天良善;由于形成教会的外邦人处于属世良善,所以经上说“要在Urim()中荣耀耶和华,在沿海的众岛上荣耀耶和华以色列神的名”,这句话表示他们要出于属世人中的良善和真理敬拜主,因为“Urim”是指火或炉,这些表示属世人的爱之良善;“沿海的众岛”表示真理和良善的知识,也就是属世人的真理;“荣耀”表示敬拜和崇拜;“耶和华”和“以色列的神”是指主,在论述良善的地方,主被称为耶和华,在论述真理的地方,主被称为“以色列的神”。故经上说“在Urim()中荣耀耶和华”,也就是出于良善荣耀,“在沿海的众岛上荣耀耶和华以色列神的名”,也就是出于真理荣耀。这清楚表明,“沿海的众岛”表示属世人的真理。

又:

祂不熄灭,也不破碎,直到祂在地上设立公理;海岛都期待祂的律法。地极,那些下海的,海中所有的,海岛和其上的居民,都当向耶和华唱新歌,赞美祂。愿旷野和其中的城邑,并基达人或阿拉伯人居住的村庄都扬声;愿岩石上或西拉的居民都放声歌唱,愿他们从山顶呐喊。愿他们把荣耀归给耶和华,在众海岛中宣扬对祂的赞美。(以赛亚书42:4, 1012)

此处也论述了主和祂要建立的一个新教会,“海岛”表示那些只处于来自属世人的真理,因而离真正的敬拜还很遥远的人;因此,“直到祂在地上设立公理;海岛都期待祂的律法”表示直到祂将聪明赐予那些属于教会的人,将真理的知识赐予那些离教会更远的人;“设立公理”表示赐予聪明;“期待律法”表示赐予真理的知识,因为“地”表示那些属于教会的人,在抽象意义上表示在来自属灵真理的聪明方面的教会本身,“海岛”表示那些离教会很远的人,在抽象意义上表示真理和良善的知识方面的教会,或与属灵真理相对应的属世人的真理方面的教会;“地极,那些下海的,海中所有的,海岛和其上的居民,都当向耶和华唱新歌,赞美祂”表示那些离教会很远的人对主的敬拜,在抽象意义上表示属世人出于真理和良善的敬拜;“唱歌,赞美”表示出于快乐心智的敬拜;“地极”表示那些处于教会终端的人,在抽象意义上表示教会的终端;“海和海中所有的”表示属世人和其中的一切事物;“海岛和居民”表示属世人的真理和良善,“海岛”表示属世人的真理,“居民”表示属世人的良善,如前所述。至于“愿旷野和其中的城邑,并基达人或阿拉伯人居住的村庄都扬声;愿岩石上或西拉的居民都放声歌唱,愿他们从山顶呐喊”表示什么,可参看前文(AE 405b),那里解释了它们;“愿他们把荣耀归给耶和华,在众海岛中宣扬对祂的赞美”表示出于内在和外在的敬拜;“把荣耀归给”表示出于内在的敬拜,“宣扬赞美”表示出于外在的敬拜,因为外在宣扬,“海岛”表示属世人的真理,敬拜从这些真理发出。

又:

我的人民哪,要向我留心;我的民族哪,要向我侧耳;因为律法必从我而出,我必唤起我的公理为万民之光。我的公义临近,我的救恩发出,我的膀臂要审判万民;海岛都要指望我,倚赖我的膀臂。(以赛亚书51:45)

这些话论及主;“我的人民哪,要向我留心;我的民族哪,要向我侧耳”表示所有属于教会、处于真理和良善的人,“人民”表示那些处于真理的人,“民族”表示那些处于良善的人。经上以复数形式说“留心”和“侧耳”,是因为所表示的是所有人;“律法必从我而出,我必唤起我的公理为万民之光”表示神性良善和神性真理都来自祂,光照由此而来;“律法”表示圣言的神性良善,“公理(judgment,或公平、判断、审判等)”表示圣言的神性真理,“为万民之光”表示光照;“我的公义临近,我的救恩发出”表示当那些处于爱之良善和由此而来的真理之人得救时的审判;“公义”论及那些处于良善之人在审判之日的拯救,“救恩”论及那些处于真理之人的拯救。“我的膀臂要审判万民”表示临到那些属于教会、处于虚假之人的审判,“万民”在此具有反面意义。“海岛都要指望我,倚赖我的膀臂”表示那些离教会的真理很远的人向教会的靠近,以及他们对主的信靠;“海岛”表示那些离教会的真理很远的人,因为他们处于属世之光,而不是处于来自圣言的属灵之光,“倚赖祂的膀臂”表示对拥有一切能力的主的信靠,“ 膀臂”当论及主时,表示全能。

又:

众海岛啊,当听从;远方的众民哪,要留心听。(以赛亚书49:1)

“众海岛”表示那些处于真理的人,“远方的众民”表示那些处于良善的人,在抽象意义上表示真理和良善,两者都是属世人中的;“远”论及属世人中的良善,而“近”论及属灵人中的良善。“众民”在此表示良善,因为原文用了一个不同于表示真理的词;事实上,这个词也用于民族,民族表示良善,这从创世记(25:23)中的这个词明显看出来。

 

上一篇:第二卷(406a—405i)

下一篇:第二卷(406c)

  栏目导航  
新耶路撒冷及其属天教义(五十六...
新耶路撒冷及其属天教义(五十六...
道路(16)
923—926节
道路(15)
921—922节
道路(14)
《新耶路撒冷教义》全文下载
新耶路撒冷教义之主篇
新耶路撒冷教义之信仰篇
新耶路撒冷教义之圣经篇
新耶路撒冷教义之生活篇
《最后的审判》目录
《最后的审判》全文下载
 
首页 | 著作简介 | 主要著作 | 四部福音书注解 | 研究文集 | 要理问答 | 生平经历 | 音频资料 | 视频资料 | 我要留言 | 联系我们
 
联系人:一滴水 联系方式:13563498755  微信号:ljh13563498755  电子邮件:ljh13563498755@163.com
史威登堡著作中文网版权所有 © 2010-2020 All Rights Reserved.