繁體 | 简体 | 收藏本站 | 网站地图 | 手机版
   
  栏目导航  
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
史威登堡著作中文网...
详细内容 您现在的位置:网站首页 >> 文章中心 >>详细内容

灵界经历摘录(六)

发布时间:2020-10-18  阅读:703次

158.一个明智的观念靠众多观念存在,并由它们构成。今天,蒙弥赛亚神的怜悯,我被允许通过活生生地经历获知,在我们的理解中,对真理与良善的观念相继靠那些被称为理解天使的天使的众多观念存在,并由这些观念构成。因此,当真理流入时,就会有一种和谐一致之物的形式;而当有混乱产生时,则会有一种不和谐一致之物的形式。一致和不一致之间的居间阶段或差别是无限的。这些形式唯独由弥赛亚神照着一个人所进入的属灵状态而构成;因此,关于信之真理与良善的人类思维,没有一丁点,或任何元素是源于人,或从人那里流入的。然而,当有人蒙允许暂时拥有从他的记忆所流入的某种东西时,这种事便立刻干扰和混乱观念。当灵人被允许争论时,情形也一样。这种持续不断的纷争令我的头脑疲惫不堪;而和谐一致则使我的头脑变得生动、活泼,这种事以前我曾经历过几次。

159.关于总体上灵人与世人交流的正常能力。今天早上,灵人如何作用于人,也就是弥赛亚神如何藉着灵人和天使引导人被清楚指示给我。在完全清醒的状态下,我被一种我以前所熟悉的思维占据了,以致我几乎以相当生动的想象同自己谈论某个话题,并且继续处于这种思维。因此,当灵人不与我说话时,我处于和以前差不多的状态。现在我便处于写这些东西时的状态,平常处于与朋友一起交谈,如在餐桌上,以及写字时的状态;好叫我获知灵人与世人交流的方式,因为有时我对此有所怀疑;由于那时感官察觉不到灵人的运作,更察觉不到天使的运作,尤其察觉不到弥赛亚神通过天使,因而通过灵人的运作,无论直接地还是间接地,于是我在这种状态下持续了一段时间,以至于仿佛周围没有灵人之后,这种状态突然变了,灵人开始向我说话。经弥赛亚神的许可,他们开始告诉我在我似乎凭自己处于这种思维的时候,他们所处的状态。他们说,他们只知道那时是他们在思考,以为他们正以这种方式冥想,似乎在自己里面说话;事实上,最近的灵人真的相信正是他们在进行思考,远一点的灵人不那么相信,更远的灵人更不那么相信,但他们仍在某种程度上处于这种状态,只是照着他们的距离,或也可说,照着思想的主题与灵人的关系而不同。

160.后来,当我询问他们为数众多还是为数很少时,从他们说话和回答的方式我意识到他们为数众多。但经进一步询问,我发现,对于将内在感官从外在感官分离出来的人而言,在场促成这一切的灵人有很多;相反,对于仅被身体感官引导,其思维被凡出现的任何物体所俘获,不能以其内在视觉长时间地停留在其中任何一个物体上的人而言,灵人却极少。这种人很大程度上只被一种灵人的总体生命力引导,尽管有一些灵人在场,因为每个人都被弥赛亚神引向最终目的。
161.此外,我获知,灵人、魔鬼、天使照其不计其数的属和种而彼此完全不同;每一类都在一起,享受自己的幸福和快乐;这些幸福和快乐在各个情况下也有很大的不同。他们按照弥赛亚神的每个愿望和许可,通过代表将这些快乐传到世人那里,以便他们能为世人提供合适的服务。因此,在弥赛亚神的圣言中,圣所时有提及。良善的天使住在令人快乐的地方,如阳光普照的小树林,宜人的草地,以及有清澈流水的地方。而恶灵则住在死气沉沉的沼泽和阴暗的地方。

162.令我感到奇怪的是,像这样的地方我却很熟悉,甚至在那里与他们交谈,即便距离一百英里,仍能和他们对话,仿佛他们在场。因为距离等于没有;不过,只有得到弥赛亚神的恩准,这种事才会发生。我有时与灵人谈及这个事实,并用人的视觉向他们加以证明;人的视觉同样能看见非常遥远,甚至抛开距离的那类物体,如太阳,月亮,星星。那么,与灵人的交流又必是什么样呢?何况灵人都在内层,而肉眼的视觉却在粗糙的自然界。所以,甚至最远处的天使和灵人也能与世人交流。这些灵人与我同在是一种感官幻觉,因为当灵人与人的思维相似时,类似同在的某种事物就被模拟出来,那些在近旁作为居间者的灵人就会帮助实行弥赛亚神愿意并允许所行的那些事。

163.你在别处(167节)会看到主导野兽,以及在某种程度上主导那些过着类似野兽生活之人的一般生命力。没有一个人的周围没有他自己的灵人。在有些情况下,他们之所以很少,是因为他们和我没有大量交流。

164.关于灵人与世人同在时的一般状态。我有时思考灵人与过着平凡生活的人在一起时是何状态;因为我有时甚至怀疑灵人和天使是否像与我同在那样与人同在;只是因为我感觉不到他们,并且信服这一常见理由:我看不见他们。事实上,我发现,通常情况下,当只剩下他们自己时,如当他们与之同在的那个人睡着时,他们的状态具有不同的性质,在各个方面都如梦境一般;当此人醒来时,其状态又变了。然而,它仍完全不同于他们与我同在时的状态,如别处所述(207节)。我的意思是说,当有人与我说话,或与我互动时,灵人以这样的方式而为工具性的因素:他们不知道那时他们听见或看见了什么,如他们所承认的。言语交流一结束,当我的反思传到灵人那里时,他们似乎清醒过来,意识到他们单独生活,与人分离,并且是可分离的。

165.灵人有很多状态,若神觉得合适,我们将在别处讨论它们。在此仅提及两种状态,即:众多灵人一起构成一个形式,并联合行动,仿佛他们是一个人;那时,他们同样如同一个人那样说话。天使就这样代表弥赛亚神最小形式的国度。我有时蒙允许看到这一切,甚至清楚看到其集体形式的活动。还有一种状态,当处于这种状态时,他们远离世人,因而处于梦境般的状态,就是诸如人睡着时的那种状态。

166.当恶人或地狱团伙看到蒙福者的幸福时,其嫉妒的效果展示。一番昏睡过后,快要醒来时,一个宜人的异象出现了。青翠欲滴的月桂花环交织在一起,以极其优美的次序排列成长长的两条线,两条线之间留有空隙;这些花环既联结在一起,同时又自由移动。这个异象因其美丽,以及从和谐一致所涌出的祝福而无法被充分描述出来。恶灵甚至也能清楚看到这个异象。接着,另一个异象出现了,如我所猜测的,它因蕴含天堂般的幸福而更加美丽,最为宜人。不过,它只是隐约可见。有小孩子在玩言语无法形容的天堂游戏。这些事物极其感人,但除了至内在区域的天使外,它们无法被清楚观看和察觉到。我在清醒状态下看见这些事物。后来,我与灵人谈论这些异象。他们承认,第一个异象,他们看得和我一样清楚;但第二个异象,他们虽然非常想看到,却看不见。于是,他们心中起了愤慨,后来渐渐嫉妒起来。我也被允许通过感受来体验他们的这种嫉妒感,以致凡有教育意义的东西都不会在我面前逃脱。他们的嫉妒具有这样的性质:它不仅给他们造成极度的烦恼,还给他们带来深深地悲痛,而这仅仅因为他们没有像第一个异象那样清楚看见第二个异象。后来,他们被各种嫉妒牵引,直到如俗话所说的,他们似乎感到心痛。当他们处于这种状态时,我谈到了他们的嫉妒,除了别的外,我还说:他们本可满足于看见第一个异象,若具有正直的品性,也能看到第二个异象。这话却激起了更大的愤怒,这愤怒反过来又加剧了嫉妒,甚至后来到了一想起这事就无法忍受、感到痛苦的地步。我无法描述所发生的一个接一个的变化,以显明恶人具有什么样的嫉妒和由此而来的痛苦;其出于这一源头的折磨也无法被描述。因为我感觉那嫉妒不像是我自己的,而是他们的。在不同类型的嫉妒所经历的特定阶段,我与灵人交谈,但不能以任何方式安慰他们。我由此在某种程度上得知,当恶人看到正直人的祝福时,其状态,尤其在嫉妒方面是什么样。所发生的许多事我都无法保留在记忆中,这些灵人不想让它们显露出来,如通常的情形;因此,他们甚至被允许夺走对某些事的记忆。

上一篇:灵界经历摘录(五)

下一篇:灵界经历摘录(七)

 
首页 | 著作简介 | 主要著作 | 四部福音书注解 | 研究文集 | 要理问答 | 生平经历 | 音频资料 | 视频资料 | 我要留言 | 联系我们
 
联系人:一滴水 联系方式:13563498755  微信号:ljh13563498755  电子邮件:ljh13563498755@163.com
史威登堡著作中文网版权所有 © 2010-2020 All Rights Reserved.